Something
Something in the way she moves
(彼女の仕草が醸し出す不思議な何かが)
Attracts me like no other lover
(他のどんな恋人よりも僕を惹きつける)
Something in the way she woos me
(僕にせがんでくるその何かが)
I don't want to leave her now
(彼女のそばを離れたくなくさせる)
You know I believe and how
(僕がどう思ってるかわかるだろ)
Somewhere in her smile she knows
(彼女はあの笑顔のどこかでわかってる)
That I don't need no other lover
(他の恋人など僕にはいらないと)
Something in her style that shows me
(僕に見せる彼女の仕草の中にある何かが)
I don't want to leave her now
(彼女のそばを離れたくなくさせる)
You know I believe and how
(僕がどう思ってるかわかるだろ)
You're asking me will my love grow
(僕の愛が育つのかと君はきく)
I don't know, I don't know
(そんなのわからないよ)
You stick around now, it may show
(一緒にいればそのうち答えが出るさ)
I don't know, I don't know
(今の僕にはわからないよ)
Something in the way she knows
(彼女はどことなくわかっている)
And all I have to do is think of her
(僕は彼女のことだけを考えているって)
Something in the things she shows me
(彼女が僕に示すその何かが)
I don't want to leave her now
(彼女のそばを離れたくなくさせる)
You know I believe and how
(僕がどう思ってるかわかるだろ)
この曲は1969年に発売されたアルバム『Abbey Road』に収録された曲であり、ジョージが作詞作曲をつとめ、リードボーカルもジョージが担当している数少ない楽曲のひとつ。
ジョンはこの曲を「アビイロードの中で一番の曲」とコメントしている。
ジョージの悲哀を感じさせる冒頭から、中盤の”You're asking me~”への盛り上がりは聴くものを惹きつけ、20世紀最大のラブソングと言えるだろう。