I Don't Want To Spoil The Party
(John Lennon & Paul McCartney)
I don't want to spoil the party so I'll go
(パーティーを台無しにしたくないから帰る)
I would hate my disappointment to show
(浮かない顔を見せたくないんだ)
There's nothing for me here so I will disappear
(ここにいたってしょうがない だから消えちまいたい)
If she turns up while I'm gone please let me know
(もし彼女が現れたら教えてくれ)
I've had a drink or two and I don't care
(少しは酒も飲んだし もういいんだ)
There's no fun in what I do if she's not there
(彼女がいなくちゃなにをしてもつまらない)
I wonder what went wrong
(どうかしたのかな)
I've waited for too long
(こんなにも待たせるなんて)
I think I'll take a walk and look for her
(そこらを歩きながら彼女を探してみるよ)
Though tonight she's made me sad
(今夜はがっかりさせられたけど)
I still love her
(それでも彼女が好きさ)
If I find her I'll be glad
(見つけたら跳びあがって喜ぶよ)
I still love her
(やっぱり彼女が好きさ)
I don't want to spoil the party so I'll go
(パーティーを台無しにしたくないから帰る)
I would hate my disappointment to show
(浮かない顔を見せたくないんだ)
There's nothing for me here so I will disappear
(ここにいたってしょうがない だから消えちまいたい)
If she turns up while I'm gone please let me know
(もし彼女が現れたら教えてくれ)
Though tonight she's made me sad
(今夜はがっかりさせられたけど)
I still love her
(それでも彼女が好きさ)
If I find her I'll be glad
(見つけたら跳びあがって喜ぶよ)
I still love her
(やっぱり彼女が好きさ)
Oh, I've had a drink or two and I don't care
(少しは酒も飲んだし もういいんだ)
There's no fun in what I do if she's not there
(彼女がいなくちゃなにをしてもつまらない)
I wonder what went wrong
(どうかしたのかな)
I've waited for too long
(こんなにも待たせるなんて)
But I think I'll take a walk and look for her
(でもそこらを歩きながら彼女を探してみるよ)
この曲は1964年に発売されたアルバム『Beatles For Sale』に収録された曲である。
アコースティックギターの音色が鳴り響くカントリーロック調の曲で、リードボーカルはジョンが担当している。
タイトルは日本語訳で『パーティーはそのままに』と訳され、広く知れ渡っている。
繰り返されている歌詞だが、最後の歌詞にだけ”But”が加えられており、個人的な解釈だが「どれだけ待たされてもどれだけ失望しても、それでも彼女が好き」という強い意味が込められていると感じる。